英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

The Causes of Walter Morel’s Tragedy in Sons and Lovers 论《儿子与情人》中瓦尔特•莫雷尔悲剧的成因

论文作者:张亭亭论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2008-12-19编辑:点击率:7751

论文字数:7569论文编号:org200812190816131394语种:英语 English地区:中国价格:$ 88

关键词:Sons and LoversWalter Moreltragedy situationcauses

The Causes of Walter Morel’s Tragedy in Sons and Lovers
论《儿子与情人》中瓦尔特•莫雷尔悲剧的成因
Abstract: D. H. Lawrence's Sons and Lovers, the focus of this thesis, is his third novel and first masterpiece. It is celebrated as a pioneering achievement in English fiction and is now one of the most widely read of English novels. Most critics in general analyze and evaluate Sons and Lovers by adopting a psychoanalytical or social approach. The discussion up to date either just hunts for Oedipus Complex or is strictly confined to content analysis. This thesis, however, attempts to compensate for the separation of form from content by focusing on the seemingly minor character Walter Morel and his tragedy situation.
Key Words: Sons and Lovers; Walter Morel; tragedy situation; causes

课题研究的主要内容和方法,研究过程中的主要问题和解决办法:

Abstract
Abstract:
The issue of the translator’s subjective role in the research of translation has gained more and more attention because of the four factors of subjectivity. The role of the subjectivity in the process of translation,which can be perceived in translation by different translators. This paper aims to analyze how the subjectivity plays its role during translation as well as the difference in subjectivity which affects the translation version. The former research all seem to analyze form one perspective, so the author tends to make a research on subjectivity from all the factors it contained
In the introduction, the author of this paper introduces the background and significance of the research. In the first chapter, the definition of the translator’s subjectivity has been given in which the subjective factors have been analyzed, such as personal aesthetic attitude, experience and mentalities, translator’s trust and aggression, personal linguistic competence and performance, ideology and poetics. In addition, the process of the display of those factors has been illustrated. Next, the incorporation has been combined with the domestication and foreignation, which are strategies in the process with the purpose of incorporation. Analysis on what has influenced on the choice of the strategies has been carried out which are mostly the personal experience and language competence. In the third chapter, the significance of translators subjects the cultural compensation has been analyzed. As the aggressive behavior with personal differences among the translators, the cultural loss in incorporation is unavoidable. It is necessary for a translator to have the creative capability and improve their ability together with the method to translate the source text more vividly.

We conclude that, the subjectivity play a great role in translation and as the subjectivity different, the effect of each translator gained is different. The four factors should be taken into further research for a better translation effect. That is the further research should not limit in how to translate but how to play the role of the subjectivity better.

Key words: translator’s subjectivity, incorporation, cultural compensation

On the Comparison of Two Chinese Versions of pride and prejudice in Light of Translator’s Subjectivity
 Contents

Introduction
0.1 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。