英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨甘肃政法学院的法律英语专业的教学改革策略

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-17编辑:huangtian2088027点击率:2012

论文字数:3219论文编号:org201204172128508692语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:法律英语教学改革专业英语ESP

摘要:针对法律英语专业人才的需求,本文对甘肃政法学院的法律英语教学进行了详细的探讨,并就其中存在的教学问题进行了改革分析。

探讨甘肃政法学院的法律英语专业的教学改革策略

 

【摘要】随着我国加入WTO,涉外法律人才的缺口越来越大。各个政法院校或综合性大学的法学专业,本着培养国际型法律人才的目标纷纷开设了法律英语课程,但是在课程设置、教材选用等方面存在一些问题。本文以甘肃政法学院为例对这些问题进行了一些探讨并试图找出最优解决办法,以培养出顺应时代潮流的国际型法律人才。

 

【关键词】法律英语 教学改革 专业英语 ESP

 

1.法律英语概述法律英语是英语国家的法律工作者(律师、法官、法学工作者)在法律语域中使用的习惯用语。在英语国家被称为 https://www.51lunwen.org/translation/ Legal English或Language of the Law。法律英语是专门用途英语ESP(English forSpecific Purposes)的分支学科之一,既具有英语的共性又具有英语的个性。法律英语的语言上保留古英语较多;外来语(主要是法语和拉丁语)的使用也十分普遍;大量的专业术语出现在法律文件中;用词比较正式、拘谨,努力做到准确、周密;为了保证法律的弹性在实践中还存在着大量的模糊语言。综合以上的特点使得法律英语读起来晦涩难懂,译起来困难重重。

 

2.法律英语教学的实践及存在的问题法律英语经过十余年的教学实践,取得了一定的效果,但从总体上来说,法律英语教学缺乏应用性和针对型,在许多方面还有待进一步改革和完善。

2.1课程设置

2.1.1设置学期不合理。法律英语一般定为专业任选课,有的安排在大三,有的安排在大四,以甘政院为例,设置在大二第二学期,这种做法欠妥当。大部分的院校将此课设置在大三,因为大一、大二的学生要学习法学专业核心课和普通大学英语,还要参加全国大学英语四、六级考试,这个阶段是一个打基础的过程,不仅是法律专业知识的积累,也是英语能力的培养。若法律英语在大一、大二与大学英语同步开设,学生忙于通过大学英语四六级,基本无暇顾及法律英语的学习,而且这个时候学生的专业课程体系还未完全形成,英语水平没有经过四、六级的洗礼也尚未达到学习法律英语的要求,这就造成学生既不精通法律也不精通英语的后果。

2.1.2课时太少。大部分院校将这门课安排为期一个学期,每周2-3个课时,按18周教学周计算总共36或54个学时,课时太少,造成学生学不了什么东西,或者即使选此课也只是为了拿学分。

2.1.3大班教学违背语言教学规律。大部分高校不重视法律英语,采取粗放式的大班教学。从笔者本人两个学期的教学实践来看,第一学期法学院的学生共253人选此课,分为4个班,每班60多个人;第二学期法学院的学生共98人选此课,直接被放到一个大班里教学。法律英语,其核心是英语,“法律”两字是用来修饰“英语”的,它首先是一门英语课,是一门以法律为内容的英语课程。这种大班教学违背了语言教学规律,无法进行一对一的训练,达不到培养学生在法学专业领域英语能力的教学目的。

2.2教材选用中国现已出版多套法律英语教材。编者对教材内容的取舍各有侧重,教材难度不一,因此有必要在此讨论教材选择问题。有的直接选择国外学者编写的原版教材,有的选择国内学者编写的教材。原版教材无课文注解和翻译,读起来晦涩难懂,给初学者带来很大的困难;国内教材编写不明,内容面面俱到,不成体系,与国外司法及国际贸易实践相去甚远。认知心理学家Solso认为一个人的认知结构既是他过去经验的结晶,又是他发挥其智能的内在条件和出发点。法律英语是法律科学与英语语言学间的交叉学科,是语言技能与专业知识的结合,因此在法律英语认知过程中,学生已有的法律知识和英语水平对学习效果必然有着重要的影响。

2.3教学方法和手段法律英语自身的语言特点决定了法律英语的教学应采用不同于其它专业英语的教学方法。传统的专业英语,如英美文学、语言学侧重于对英语语言现象的研究和实践;而法律英语作为法律与英语交叉的产物,更加注重法律在实践中的运用。将法律与英语紧密结合,强调法律语言交际能力,应成为法律英语教学的指导思想。现在的法律英语教学基本上还是沿用“一本书、一支笔、满堂灌”的教学模式,课堂是讲词句、讲语法的地方,偏重于学生的法律英语阅读能力,忽视了学生的实际应用语言的能力。

 

3.我校法律英语教学的改革措施

3.1科学、合理的课程设置法律英语是专业英语,需要大量的专业词汇,即使对于母语为英语的学生来说都比较晦涩难懂。鉴于法律英语的难度及学好法律英语的极端重要性,笔者建议法律英语在大三全年开设,而且应是法学专业学生的必修课。大二结束学生刚刚修完大学英语,有的已经通过了大学英语四、六级考试,已具备了扎实的英语基础知识和能力;而且学生通过法律专业两年的学习已修完了一些专业核心课,基本形成了对法律体系的总体性的认识,具备了一些英美法知识,因此可以趁热打铁,及时开设法律英语。大三上半学期开设一些综合性的法律英语课,主要是帮助学生熟悉并了解法律英语的术语和语言特点,为下一步的学习奠定基础;下半学期开设一些实践为主的课程,如要求学生用法律英语分析案例,撰写法律文书,开展辩论、进行谈判。这样从低年级到高年级,形成了一个渐进式的教学体系,学生在这个体系中不断提高了自己的法律英语运用能力。充足的时间是充分获取知识的保证,建议每周3-4个学时,保证学生足够的时间学习。学生必须实行小班上课,每班学生不超过30人,这样才能尊重语言教学规律,进行一对一的训练,保证教学质量。

3.2选择适合学生的教材目前法律英语教材有多种。有的侧重于说理,有的侧重于案例教学。有的对于学生的英语水平要求较高,有的只需读者有大学英语四级左右的水平。这就要求法律英语教师量体裁衣,因材施教,结合学生的总体英语水平选择教材。教材太难了,比如直接使用英美作者编写的原文教材,容易挫伤初学者的积极性。为了适应大部分学生的英语水平,笔者建议应使用适合大学英语四级水平的法律英语教材。大三第一学期应使用法律英语综合教材,采用精读教学,教学时注重阅读与理解,这样有利于提高学习者的法律英语总体词汇量、综合阅读与理解能力,也很好的衔接起了普通英语和法律专业的学习。从内容与结构来讲,应依次包括法律英语语言的特点、英美法系与大陆法系的比较、英美律师职业介绍、英美法学教育、英美宪法及各部门法、国际经济贸易的相关法律、中国的主要法律规范。大三下半学期应使用实用性很强、案例比较多的教材,尤其要突出两点:一是国外司法实践。例如,英美法系国家如何解决债务纠纷?怎样聘请律师?怎样收集证据?开庭程序怎样?判决怎样执行?二是国际商贸实践。例如,怎样与外商谈判及签订涉外合同、常用的国际惯例及其运用、怎样起草法律文书等。

3.3注重教学创新科学的教学方法可使学生事半功倍,学有所成。笔者认为教学方法还是应该分两学期采用不同的教学方法。在大三上半学期也就是法律英语教学的基础阶段,应采用“以教师为中心的教学方法”,以教师讲解课文为主,灌输给学生法律英语术语和词汇以及语言特点。大三下半学期,应采用“以学生为中心的教学方法”,具体到法律英语的教学中也就是“案例教学法”(Case Method)。这种教学方 法的特点是主要采用讨论式、启发式的教育方法,通过向学生提问,不断揭露对方回答问题中的矛盾,引导学生总结出一般性的结论。这就要求学生充分预习将要教授的课程,充分准备将要讨论的案例,让学生“有备而来”;在法律英语学习课堂上,正确引导学生,尽量使学生克服恐惧、害怕等心理,积极参与到讨论中去。法律英语教师还可以试着运用多媒体教学手段,图文并茂地给学生展示一些法律制度。例如,法律英语教师可以组织学生观看美国影片《A Time to Kill》及《Legally Blonde》,此片包括大量的美国法学教育制度及庭审实战场景,可以激发法律英语学习者对司法的学习兴趣。同时建议学生自己查阅一些工具书,比如美国西部出版公司出版的《布莱克法律词典》及纽约Random House出版的《法律词典》都是非常权威的法律英语词典。综上所述,通过大胆改革法律英语教学,因材施教,我们一定能培养出中国加入WTO后所需的合格的国际型论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非