英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

谈对法语文章的解读能力 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-07-08编辑:lisa点击率:3524

论文字数:4200论文编号:org201007081212354482语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:texteprocé dé s lexicologiquescontexte

进入某种状态) +名词词根 barque (小船) + 后缀 - er (动词词尾) ,就构成 embarquer 一词 ,其意义亦一目了然:装船 ,上船。再次 ,学生一旦通过分析掌握了构词的内部规律 ,还能将死记硬背变为灵活运用 ,触类旁通 ,举一反三 ,从而扩大词汇量。以法语词库中长达 25 个字母的词 anticonstitutionnellement (违反宪法地)为例。咋一看该词的结构实在复杂 ,可是只要用构词法加以分析 ,整个构词过程便趋于明朗:→ 动词constituer (组成) + 后缀 - tion→ 名词constitution (组成;宪法) + 后缀 - el→ 形容词constitutionnel (宪法的) + 后缀 - ment→ 副词constitutionnellement (符合宪法地) + 前缀anti -→ 副词anticonstitutionnellement (违反宪法地)经过分析 ,词的意义以及与其它词的关系一目了然 ,词变得好记了 ,并且还可令人联想到一串同根词。再谈谈同义词和反义词。如果教授生词时能充分调动学生的回忆和联想 ,引导他们用已经学过的有关的同、 反义词去解释或对比生词的词义 ,肯定能加深他们的印象 ,帮助他们理解、 巩固和扩大词汇。如讲解形容词 habituel 时 ,可启发学生作一连串的列举:habituel 作 “习惯的 ,成为惯例的” 解释时 ,有同义词familier ,ordi2naire ,反义词 rare ,exceptionnel ,ext raordinaire ;作 “经常的 ,通常的”解释时 ,有同义词courant ,反义词 anormal ,等等。这样 ,所有这些意义有关联的词就在学生的脑子里形成了一个网络。有可能的话 ,讲同义词时还可以在学生已有的知识范围内适当进行词义的辨析。例如:é tonné , surpris , stupé fait 这组形容词含义接近 ,都表示 “惊讶的 ,惊愕的”,但侧重面不同。é tonné 着重指因事情不合常理或有别于自己原先的设想而引起的震动 ,surpris着重于事件的突然性和出乎意料 ,stupé fait 的词义比前两个词都强 ,指惊讶到目瞪口呆的地步。这种辨析可使学生体会到同义词词义和用法的细微差别。总之 ,上述种种词汇学手段有助于学生花费较少的力气达到深入理解词义以及巩固和扩大词汇的目标。
   (二)结合语境和背景推测意义用法释义的另一条有效途径是根据上下文和社会文化背景推测词句的意义和用法。这原是功能语言学派的主张 ,目前已成为广大教学法专家和外语教师的共识。而以往传统语言学那种把词孤立起来研究的做法是不可取的。法语中有大量的多义词 ,同一个词用于不同的语言环境就会产生不同的含义。教授词汇 ,就得引导学生根据语境猜词悟义 ,摒弃死抠词典的论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非