样度过孀居生活。“How the little sphere of creatures and cir2 cumstances , in which he was a central object , will be affected by his re2 moval. ”(Hawthorne , Tales 78) (以他为中心的小圈子,在他离开后会受到什么样的影响) Wakefield不仅切断了人际纽带,而且在他
观察事物时非人道地对待他人。结果,他病态的虚荣心驱使他变得冷酷无情“[ quiz ] the poor woman -his wife -from distance”。(Hawthorne , Tales 81) (很冷漠地质问他的妻子———那个可怜的可能会导致罪行的产生。在霍桑看来,人类的内心中并存着善与恶,两者之间相互交织、错综复杂。富有同情心的Coverdale和Hollingsworth忍受着以不同方式犯罪的巨变带来的内心痛苦。Coverdale一直沉醉于自身的完美之中,将自己孤立开来,但同时又凭借着同情之心,不知不觉间潜入人心。而 Hollingsworth却是出于同情心,想要组织一项慈善事业,结果陷入了冰冷、以自我为中心的犯罪。这就是我们所看到的:同情的误用可能导致犯罪。霍桑在整篇小说中运用了丰富的写作技巧,将这两者之间微妙而又错综复杂的关系融合起来。与他同时期的作家相比,霍桑的独特之处就在于此 ,并且霍桑还能基于此 ,向读者展示出自己发人深省的观点。总之,从The Blithedale Romance中我们可以看出,若同情为善The Scarlet Letter显示出罪与同情之间的密切联系。从作品的叙事视点、道德判断、人物的性格发展和命运走向上看 , The Scarlet Letter还深刻体现着基督教伦理精神 :人的普遍罪性以及对这罪性的同情与救赎。第一章“狱门”向我们展示了文明社会的发明 :监狱、墓地和教堂 ,说明人类构想的乌托邦无论怎样理想,也摆脱不了这实际的宿命 :罪恶、死亡,以及力图对抗罪恶与死亡的灵魂对救赎的渴望和追求。紧接着在下一章出现的是一系列罪与罚的象征: Hester和她胸前的红字、怀中的婴儿、刑台的示众、众人的审判,以及刑台之外两个互不相识的男人截然不同又紧密相连地对这罪秘而不宣的反应。第一章中勾勒的人生的苦难即将由这一章中出现的每一个人物去演绎。由此我们看到,作者固然要我们从这一场“罪恶与悲苦的戏剧”( Hawthorne , Tales 157)中收获某种甜蜜的道德花卉,更是要宣明他思想中的清教伦理人性观:凡人自有的义德,哪怕最精彩的部分,亦是一文不值。“..在那位无上纯洁者眼中 ,我们无一例外,都是罪人。”(Haw2 thorne ,Tales 161)。Hester的救赎,或者说她相对于其他两个男主角更早获得的内心安宁和自由,是来自她对罪的公开与结果的直面和承担。狱中的经历,刑台的示众,社会的抛弃,胸前的“A”字,以及孩子作为“A”字的活的见证,如此“众目昭彰”的刑罚倒成为她的某种“庇护”(Hawthorne ,Tales 103) ,因为她已无所隐匿,也就无所丧失。直至后来,彰显羞辱的红字甚至“含有修女胸前十字架的意义..给予佩戴的人一种神圣性,使她得以安度一切危难”(Hawthorne ,Tales 199) ,并赋予她一种遗世独立的自由,一种洞察人性的能力,一种体恤众生的胸怀。尽管小说并未对 Hester是否真正悔罪作出明示,她与接受她无私囊助的清教团体也始终若即若离,但她却始终坚持清教伦理所强调的一项美德(诚实),如她自己所说: “诚实是我谨守的唯一美德,而且无论经过怎样的困难,我都确实把握得很牢。(Hawthorne ,Tales 229)在故事的结尾处有一句极富道德训诲意味的话更证实了 Hester这一诚实的品质对她的拯救意义:诚实吧!诚实吧!诚实吧!纵使不把你的最坏之点坦白“地显示给世界,也要表示出某些迹象,借此可以使人推想到你的
最坏之点!”(Hawthorne ,Tales 292~293)这句训诲不仅可作为 Hes2ter经历的一个脚注,更是叙述者从“可怜的牧师的悲惨经历中”(Hawthorne ,Tales 292)直接提炼出来的教训。故事发展到最后一个场景,刑台第三次出现时,一直显得比
牧师Dimmesdale的境遇与Hester恰成对比。如果说,罪证的Hester脆弱的牧师第一次显现出Hester不可企及的智慧和勇气:昭彰与整个社会的弃绝反而给Hester造就了一份孤独的安宁与在没有卸下罪负之前,Hester建议的逃亡并不能赋予他真正的自自由,那么,Dimmesdale备受罪感奴役折磨而身心俱裂的状况,正由,也不能保证Hester与他们的孩子的幸福,正如阴险却聪明的是由于罪的藏匿与无知的大众对他的热烈拥戴。其实,从 Hester齐灵窝斯正确指出的那样:除了这个刑台以外,再没有这么一“示众那天Dimmesdale奉命劝她供出情人的话语中,我们听出的与隐秘的地方..你能够逃得过我了。”(Hawthorne ,Tales 287)只有其说是他的虚伪,不如说是他内心的撕裂、痛楚乃至哀求:靠着“那领我到此地 (刑台)来的上帝”(Hawthorne ,Tales 287)坦承们反思自己的污恶、狭隘,培育内心的善良、宽广(Hawthorne 126 ,我就责令你说出同你一起犯罪的同伙和同你一起遭罪的难他是“世界的罪人”(Hawthorne ,Tales 288) ,才使他得以接受赦罪之友 !不要由于对他抱有错误的怜悯和温情而保持沉默吧 ;请你相恩,七年中脸上第一次泛起“胜利的红潮”(Hawthorne ,Tales 289) ,信我的话,Hester ,虽然那样一来他就要从高位上走下来,站到你第一次接受亲生女儿的吻。而与父亲新生命的接触也奇迹般地的身边,和你同受示众之辱,但总比终生埋藏着一颗罪恶的心灵解除了孩子天生而有罪的诅咒,使得这顽皮的孩子开始领悟到人要好受得多。你的沉默对他能有何用?无非是诱引他———啊,事实上是迫使他———在罪孽上再蒙以虚伪!上天已经赐给你一个类的欢喜和哀愁。由Hester和Dimmesdale对罪的刻骨铭心的经历带来的,Hester以她受苦、霍桑在这里同样为这个伪善的团体预示了他们的救赎:那是当众受辱的机会,你就该借以光明磊落地战胜你内心的邪恶和外表的悲伤。现在呈献到你唇边的那杯辛辣而有益的苦酒的那个人或许缺乏勇气去接过来端给自己,可我要提请你注意,不要阻止他去接受吧!(Hawthorne ,Tales 107)然而,人生的悖论却是:正由于Hester爱他,拒绝供出他,所舍己的善行以及对人心隐情的直觉,让她的清教徒邻舍296) ;而 Dimmesdale以他熟知“罪恶与痛苦的重荷”的动人传教让罪者得到同情、救治
(Hawthorne 180)。更让人感到欣慰的是,他最以救不了他。而出于他自身努力的任何善行、苦行、自我忏悔也后以生命为代价公开认罪,让所有的人看到罪的普遍,连他们顶不能使他从罪感的重轭下解脱。在此我们看到基督教伦理对于礼膜拜的牧师也不例外,从而鞭策他们谦卑自省,摒除将他们人受罪性奴役之人的断定:人无法自救,除了信仰。但这位宣讲信间的“兄弟”如偶像般崇拜的愚盲。只有如此,他们才能从罪与自心的牧师由于陷于隐藏的罪中,失去了基督徒最重要的品质:心我的蒙蔽中获得自由与启迪的希望。灵的诚实,因而也失去了对“因信称义”这一新教核心教义的相The Scarlet Letter说明,罪人只要能以同情的力量赢得他人的信,以至于以自我鞭笞来获得救赎。宽恕接纳,就可以超脱孤立,进而回归社会人群。
[参考文献]
[1]Hawthorne , Nathaniel. The Scarlet Letter [M].上海:上海外语教育出版社 ,2001.
[2]Hutner , Gordon. Secrets and Sympathy: Forms of Disclosure in Hawthorne’s Novels. Athens , Georgia : University of Georgia Press , 1988.
[3]霍桑.红字[M] ΠPP霍桑小说选 ,侍桁,等,译.上海:上海译文出版社 ,1990.
[4]田培莲. Sin and Symp
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。