英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从《喜福会》透视中美文化冲突与融合 [5]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-04编辑:黄丽樱点击率:12102

论文字数:4312论文编号:org200904040847154377语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:The Joy Luck Clubconflictunderstandingcultural blending《喜福会》冲突理解文化融合

part of the novel, the four daughters narrate their dilemmas after they grew up, -problems in their marriage and in their careers. Although they think their mothers’ ideas are out of date, when they search for the solutions, they inevitably come back to the relationship with the older generation. At last, mothers offer solutions and support to their daughters, for example, Rose Hsu Jordan finds herself unable to persist in her ideas, to protect herself or to make any decisions. Although she expresses her ideas by disobeying her mother to marry Ted, she still makes herself the victim to Ted. At home, Ted decides everything. At last, she needs her mother’s intervention to realize that to refuse to make decision is itself a decision. The last two groups of stories demonstrate that the cultural understanding and blending are formed. Although Jing-Mei fears that she cannot tell the whole story of her mother, Suyuan runs through the novel with Jing-Mei’s voice, and Jing-Mei speaks for her mother in the first and fourth sections. Suyuan’s story represents the struggle to maintain the mother-daughter bonds through cultural and general gaps. Jing-Mei’s trip to China not only makes reconciliation between Suyuan’s two different life styles, but also the reconciliation between cultures and mother-daughter relationship. In addition, the journey brings hope to other mother-daughter pairs. So they can reconcile the oppositions in the lives between past and present, between cultures, and between generations. The understanding and reconciliation between mothers and daughters are shaped gradually. As in the last part of the novel, Jing-Mei and her father go to China to look for Jing-Mei’s half sisters. When they arrive in GuangDong and see her father’s aunty, she still can’t understand her mother’s words of how to rebuild Jing-Mei’s genome to let her be a Chinese again. After Jing-Mei’s father tells her Suyuan’s story after she runs away from GuiLin, she knows why her mother leaves the twins on the road. At that time, she feels she just knows a little about her mother who has gone away forever. When she sees her sisters she realizes the Chinese quality which is hidden in her body and totally understands her mother. In this multi-cultural novel, the author makes us understand the generational and cultural disparity. The daughters once think that their mothers’ Chinese cultural background is the barrier of communication. They cannot understand their mothers’ belief and their ways of love. But when they meet some difficulties in their life, they turn to their mother to find help, and from their mothers’ stories, they finally understand their mothers. Ying-Ying begins to change herself only when she realizes that she has passed her passivity and fatalism to her daughter Lena. She sees the sadness of her daughter’s marriage, and urges her daughter to take an active position. In the story “Waiting between the Trees”, Ying-Ying says: “Her wisdom is like a bottomless pond. You throw stones in and they sink into the darkness and dissolve. Her eyes looking back do not reflect anything. I think this to myself even though I love my daughter. She and I share the same body there is a part of her mind that is part of mine. But when she was born, she sprang from me like a fish, and has been swimming away ever since. All her life, I have watched her as though from another shore. And now I must tell her everything about my past. It is the only way to penetrate h论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非