英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述科技英语独特的文体特征与使用策略 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-02-14编辑:huangtian2088027点击率:3231

论文字数:3667论文编号:org201202142045049290语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:科技英语文体功能正式文体信息文体

摘要:根据科技英语的文体特征,本文对英语语法进行了详细的研究,主要是从科技英语的文体特征着手,对其文体的几种特点作了简单的描述。

者为了表达缜密的思想和客观的事实,必须增加限制性的成份和扩展性的成份,所以就要常常借助于“that”和“which”引导的从句以及较多地使用“it”,从而使句子的平均长度增加,结构更为复杂,客观性大为增强。再者,科技英语的正式书面文体的采用,是因为科学是老老实实的学问,科技英语的著述来不得半点的虚假,一定不能带有作者个人丝毫的感情色彩。它主要应该集中论述科学事实、解释科学现象、归纳科学概念和进行严密的逻辑推理。科技英语与文学英语的不同在于科技英语很少使用诸如夸张、比喻、拟人、对仗、反语、幽默等文学修饰手法。在文学英语作品中,作者通过丰富的想象力和灵活的表现手法随心所欲地抒发情感,有意识地去激发读者的情感。

2、信息交流文体科技英语作为一种信息交流文体,以其著述的准确、简明、客观、新颖为特征。这是因为科技英语普遍使用专门的术语、单词和词组来传递信息。通常,科技英语的词汇由三部分组成:普通词汇、半技术词汇和专业词汇。普通词汇在科技英语中占绝大部分。半技术词汇也是普通词汇,不过是在不同的专门学科中具有不同的意义。以“power”为例,在数学中其意思是“幂、乘方”,在物理学中是“功率”,在电学中是“电力、功率”,在化学中是“价”,在普通英语中是“权力、能力、强国”等。专业词汇在科技英语中仅占很少一部分,但却决定着科技英语具有很高的正式程度和很强的信息功能。

大多数———百分之七十以上———的专业词汇来自拉丁语或希腊语。然而,这些专业词汇的意义单一,用法稳定,一般只在特定的学科中出现,因为在科技英语文献中,不同的学科有不同的专业术语。科技英语词汇还常常使用缩略形式,目的也是为了以经济的方式表达高度浓缩的内容。如“Q.D.V.措施”一语,Q代表Quarantine,指一套严格的检疫措施; D代表Destruction of straydogs,意思是“消灭流浪犬”;V代表Vaccination,即接种疫苗。以简练经济的印刷符号表示特定丰富的信息量,这是科技英语的一个重要特点。在信息交流文体中,文学语言是主要的和基本的部分,但科技信息有时也可以借助数字语言、化学方程式、工程图表、化学的反应方程式来表达,数学的原理、物理的定律也可以用公式来表示。如爱因斯坦的相对论公式E=mc2。用这种方式与文字语言配合就能有效地传播,交流科学信息。总之,作为信息交流文体,科技英语着重于对客观事物的描述,对事实的判断或者对逻辑概念的推理,是探讨客观世界的真实价值,因而具有准确性、严密性和客观性。

科技英语不象文学英语那样追求文体和修辞上的优雅,它既不富于想象和生动的情景描述,也不带有浓厚的作家个人感情色彩和倾向性。作为信息交流文体,科技英语论著还要传递最新的信息,其逻辑思维要清晰,素材的安排要合理,引言、主题句、扩展、主要论点和例证的衔接要得当。一般来说,每段的主题句多数是第一句,也有的是第二句。每段的扩展句都应围绕主题句的中心思想展开。句子之间和段落之间,通过使用过渡性词语、照应关系词语、关键词语的重复以及同义词和近义词的运用,承接自然,结构紧密,通顺流畅,全文语义内容应具有完整的统一性和明显的连贯性。文章通常以论点突出,论证充分,层次分论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非