英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

词汇的决定作用和语义句法限制分析 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-15编辑:huangtian2088027点击率:2696

论文字数:3742论文编号:org201107151732262657语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语短语动词相互作用机制搭配限制概念结构

摘要:在英语学习中,需要注重对英语语法的学习。英语语法是英语学习的一大前提,不了解英语语法,则对英语只是知其然而不知其所以然。本文主要从词义上对英语语法进行了一定的研究,旨在给予英语学习提供一些帮助。

sun is a very pleasant way to whileaway the afternoon!
(二)副词的语义区分(semantic distinguisher)作用
Evelyn Hatch提出的副词的语义区分(semantic disingu–isher)指的是其特征对动词语义上产生的影响[3](第15页)。在对“v+adv.”结构意义的研究中,许多语言学家如Bolinger、Fraser和Linder都认为,副词在“v+adv.”结构中具有改变原动词意义的作用,当动词单独使用时,其意义有明显的差异。例如:(10)He singled to left field.(11)He singled out John for special attention.在某些情况下,其意义差异不明显,但语用意义上会存在一定的差异,像某些表示强调作用,或是表示某一动作的完成,或是维持某些方位副词本有的方向意义的副词,如:hang up a picture包含the picture is up之意,hide away thepiece of paper暗含the paper is away之意,不单单有“隐藏”之意。一般说,这类副词更具有一种动态感。

 

三认知语言学对“v+adv.”结构意义的理解
“v+adv.”结构的意义并非其组成部分的成分的简单相加。在大多数情况下,动词和副词搭配后形成新的意义不同于意义组成部分各自的意义。新的语义的产生是有依据的。语义结构来源于概念结构并反映概念结构。隐喻、意象图式、约定知识和概念结构是我们认识和理解“v+adv.”结构意义的基础。意象图式(image schema)是在对事物之间的基本关系的认知基础上所构成的认知结构,是人类经验中一种联系抽象和具体意象的组织结构,是反复出现的对知识的组织形式,是理解和认知更复杂概念的基本结构。
空间副词多以空间基本认知域意义为核心,当其表示空间概念的隐喻性投射到其它认知域之时,就会产生其它的抽象含义。空间副词在“v+adv.”结构中,不同的语义形成不是任意的,其词义之间存在着一定的联系。这种联系是基于人类的身体体验和基本的认知模式,即意象图式。
Morgan对短语动词figure out的语义从认知语义学的角度进行了首次分析。对“v+adv.”结构中的短语动词的语义隐喻延伸(metaphorical extension),Morgan列举了四种可能性:(1)动词字面意义加副词字面意义而形成的意义;(2)动词隐喻性意义加副词字面意义而形成的意义;(3)动词字面意义加副词隐喻性意义而形成的意义;(4)动词隐喻性意义加副词隐喻性意义而形成的意义。[4]其意义的最终理解一方面在于动词和副词的语义;另一方面在于其所在的语境(context)。
大多数情况下,“v+adv.”结构的短语动词的语义并不是二者简单的相加。然而,该结构中各成分的概念意义又确实影响其新的语义的产生。认知语言学研究者认为,没有自主的、独立于认知以外的语言,语言依赖于人的一般认知和经验处理机制,这种经验机制会将有关联的经验组织成意象图式。如,out在“v+adv.”结构的短语动词中是一个典型的空间副词。out的基本意义表示从物体内部到外部的运动,in是其相对的意义。Linder在out的研究中认为,其主要的图式实际上包括两种:一是容器图式(containment schema),一是路径图式(path schema)[5]。对于容器隐喻,Lakoff作了清晰的解释,认为容器隐喻是实体隐喻的一部分(ontological metaphor),是最典型的和具有代表性的实体隐喻论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非