英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语翻译教学硕士论文定制-《淡谈如何提高英语专业学生的翻译水平》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-11-26编辑:gufeng点击率:3318

论文字数:4595论文编号:org201111261121534903语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语翻译教学硕士论文定制

摘要:本文论述了翻译教学的重要性,分析了教师在英语专业翻译教学中的职责,并从学的角度阐述提高学生翻译水平的策略。

句话“修身、齐家、治国、平天下。”乍一看,这几个由顿号隔开的成分都是并列关系,但实际上,这里内含“如果修身、齐家、治国,那么天下就会太平”这样的意蕴,因此译文“Cultivate indi-vidual moral character, run the family in unison, manage thenation in order and peace will prevail throughout the uni-verse.”(If从句的替换形式)就准确地转达了原意。从这一点可以看出,学英语专业的学生仍要学好汉语,连母语都不甚了了,何况其他呢?  
(二)提高表达能力  当学生正确理解了原文的含义后,便可着手进行翻译了。这里就涉及到了学生对两种语言之间的差异,包括词法、句法上的差异和各自所反映的文化特征等方面的了解,以及对一些常用技巧的掌握程度了。  如有这么一句话:“有人轻轻拍了拍我的肩膀,我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。”这是一个典型的汉语句子,一句话中连续用了几个动词,如果不考虑到英汉两种语言词法上各自的特点,就很容易翻译出一句“中文式的英语”来,即找出几个动词的英语对应词再一一“对号入座”,而地道的英语译文应是:Some-body tapped me on the shoulder and I looked up fromthe ex-ercise books of my young pupils, which I was correcting intothe lined kind and smiling face of a little oldwoman.这是因为名词在英语句子中使用频率很高,造成了介词的活跃,介词不但数量多,而且具有巨大的搭配联结能力和表达功能。汉译英时,应善于使用英语的介词表达法。  而汉、英两种语言的句子结构也各有特色,主要区别在于英语重形合(hypotaxis),汉语重意合(parataxis)。英语结构紧凑严密,汉语结构简练明快,英语句子好比一棵大树、一串葡萄、一树荔枝,而汉语好比一根竹子、一盘珠子、一江波涛。  又如:由于距离远,使农村社会与外界隔绝,而这种隔绝,又由于交通工具不足而变得更加严重。  [A]https://www.51lunwen.org/daxueyingyu/ The isolation ofthe ruralworld, because o论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非