透过汉英谚语看中西文化差异 [2]
论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-15编辑:刘宝玲点击率:8608
论文字数:3000论文编号:org200904152026518601语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:汉英谚语中西文化差异历史地理环境生产制度
鼠”;英语民族常用狮子比喻力量、雄威,所以有谚语:
March comes in like a lion and goes out like a lamb.三月来如猛狮;去如羔羊。
Every dog is a lion at home.狗是百步王,只在门前狠。
A lion may be beholden to a mouse.老鼠也能帮狮子;弱者也能帮强者。这里因为狮子多产于非洲、印度等地,而英国历史上与这些地区或国家有着很深的关系。而我国不产狮子,无论南方北方都产老虎。[6](P73)从前,老虎数量繁多,常出没山林,侵扰人民,甚至危害人命。人们认为虎为百兽之王,对虎十分敬畏,有“养虎为患”、“伴君如伴虎”的说法,把虎看作力量、威武、雄壮的象征,因此产生了许多关于与老虎有关的谚语。
例如:山中无老虎,猴子称大王。
不入虎穴,焉得虎子。
虎毒不食子
初生牛犊不怕虎。
五、 民族性格
中西方由于各自生存环境的差异,以及人们对自身环境的不同应战,发展出
各自不同的社会文明,从而产生了不同的文化取向、价值观念、性格特征。
在古希腊,由于土地的贫瘠,海上通道的开辟,再加上频繁的战争和几次大规模的民族迁徙,使得他们很早就发展起商业经济,创造了人类最古老的商业文明。西方成了典型的商业社会,人们从事着频繁的商业活动,正所谓“The English are a nation of shop-keepers.”(英国全民皆商,外表富强)。经商的成效不在天地鬼神而在自己,在于自己的才干。[7](P22-23)商场中的竞争激烈、优胜劣汰、你失我得,这形成了西方人个人意识较强、重视个人作用、个人独立自主、个人利益的个人主义思想。
Self comes first.自我利益是第一位的。
Everyman for himself and God for us all.个人为自己,上帝为大家。
Near is my shirt, but nearer is my skin.自己的利益最切身。
Self-preservation is the first law of nature.保存自己是自然界的第一法则。
He who depends on another dines ill and sups worse.指望别人,难有好吃喝。
而经商见效快、获利多、风险大,也养成了西方人急功近利、富于进取、敢于冒险的流动性格。
If at first you don’t succeed, try, try, try again.
Forbidden fruit is sweetest.
Catch as catch can.
Discontent is the first step in progress.
Life is a battle from cradle to grave.人生是一场从摇篮到坟墓的战斗。
Life, to be worthy of a rational being, must be always in progression. 人生必须永远前进,才不愧为有理智的人。
Fortune favors the bold. 勇者天佑。
个人主义思想使西方人重视突出个人,喜欢表现自己的个性,乐于标新立异,爱出风头,尊重个性、自我,并鼓励个性发展,对别人因个性表现出的任何形态都能够理解接受,这可以在谚语中体现出来。
It’s squeaky wheel that gets the oil.吱吱叫的轮子先上油。
Tastes differ.个人品位不同。
Every man after his fashion.个人追求个人的风格。
If you’ve got it, flaunt it.这句谚语来源于一部The producer的美国电影。意思是如果你有钱、本事、美貌或性感,就应该让人瞧瞧。[8](P334)
而以农业为根本的中国人则截然不同,农业的收获往往不在耕种者,而是老天。人的意志如何强大也阻止不了干旱、洪水、风暴等天灾的来临。[7](P23)另外农业见效慢,而一年一度的丰收来自于长期的扎扎实实、坚持不懈的努力劳动,这形成了中国人思想意识中安定保守、善于坚持忍耐、缺乏冒险、知足的性格的特质。[5](P23)
表现保守、缺乏冒险的:爬得高,摔得响。
枪打出头鸟。
小心驶得万年船。
是非面前少开口。
鸡蛋碰不过石头。
表现忍耐的:忍字家中宝。
忍得一时忿,终身无烦恼。
如今只学乌龟法,得缩头时且缩头。
表现知足的:比上不足,比下有余。
人比人,气死人。
人们对坚持不懈,有毅力的举止颇为提倡:
功夫不负有心人,铁杵磨成针。
冰冻三尺非一日之寒。
宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。
地理环境和生产方式及儒家思想的深远影响,决定了中国文化的群体主义,而不主张突出个人,重视集体间的互相帮助,注重人与人之间的和谐相处,[9](P41-42)联络感情。大量的谚语非常清楚地体现了这种文化取向。
重视集体力量:人多力量大,柴多火头旺。
一根筷子容易断,十根筷子硬如铁。
依靠集体搬山易,脱离集体折木难。
一花独放不是春,万紫千红才是春。
一把火烧不开水,一只手捂不住天。
重视互相帮助、互相依靠的:
一家不够百家相凑。
互助友爱,共济同舟。
在家靠父母,出门靠朋友。
注重人际间和谐:临事须替别人想,论人先将自己想。
你敬人一尺,人敬你一丈。
得饶人处且饶人。
己所不欲,勿施于人。
君子成人之美,不成人之恶。
这种集体注意使人们在思想观念上循例从众,反对标新立异,喜欢共性。人们在决定自己的言行上,除了考虑个人意愿外,还在很大程度上顾及自己的言行是否和外部期待一致,是否与周围环境相适应,是否符合社会群体的标准。反对强出风头,凡事太过于张扬。在这种群体氛围里,过于另类、创新、怪异的举止、打扮、行为常常不被理解和接受,甚至可能招来非议。
如:出头的橼子先烂。
人怕出名猪怕壮。
树大招风。
六、 宗教信仰
宗教信仰是人们精神活动的一个重要层面,极大地影响着人们的思想意识、
思维观念,甚至对一个民族的历史、文化发展起着举足轻重的作用。
西方国家盛行基督教,在基督教中,上帝是唯一的,至高无上的神。基督教的经典——圣经是西方国家流行的读物,它对西方的文化、语言等方面的发展产生了巨大的影响。因此产生了许多与“上帝”、“魔鬼”、“地狱”等有关,有着十分浓厚的宗教色彩的谚语,
如:God is where He was.上帝无处不在。
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天。
He that serves God for money will serve the devil for better wages.为金钱侍奉上帝的人,为了更多的报酬也会给魔鬼卖力。
有大批谚语更是来源于《圣经》,如:Chastity covers a multitude of sins(一善遮百丑)。原话意指:最重要的是彼此切实相爱,因为爱能遮掩许多的罪恶。Do not cast your pearls before swine(莫把明珠投给猪)。此谚语指:不要把美的或珍贵的东西送给完全不懂得其价值的人。Hide not your light under a bushel(点灯莫放斗底下)。此语出于:当耶稣在山上布道时,曾向门徒们说:“你们是世上的光。城造在山上,是不能隐藏的。人点灯,
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。