英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

会话隐含在广告英语中的说明 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-16编辑:molian1985点击率:2460

论文字数:4287论文编号:org201104161900344355语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:会话隐含合作原则广告

nbsp;  (6) Your lips look so lonely. May I keep them company?在这则广告中,广告主运用拟人的修辞方法,赋予无生命的商品以人的感情,让读者产生亲切感,拉近了商品与读者之间的距离。同时,疑问句的形式更有效地激起了读者的好奇心,让读者产生继续了解该产品的兴趣:什么产品会主动要求与嘴唇做伴?原来,这是关于饼干的广告。饼干与嘴唇表面上看来风马牛不相及,这就需要读者去判断、推理,当读者推断出话语的隐含意思———我们的饼干味道非同一般,让你爱不停口(让你的嘴唇从此不再孤独)———后,对广告独特的表现手法一定印象深刻。

4.违反方式准则

    方式准则包括四条次准则:避免晦涩、避免歧义、简练(避免啰嗦)、井井有条。

    (7) If it’s green, we reject it. If it’s too ripe, we reject it. If it’s bruised, we reject it. If it’s diseased, we reject it. If it’s dirty, we reject it. If it’s just right, we这则广告由五句话排比而成,显得极具韵律感和节奏感。表面上看,广告主违反了方式准则中的简练这一次准则。为什么广告主要用如此多的话语来表明在Ketchup食品生产过程中对西红柿这一原材料的选择呢?读者不难推出:我们对原材料精心选择,哪怕有一点瑕疵的西红柿都会被舍弃,由此,高质量的原材料保证了Ketchup食品绝佳的品质(Ketchup is excellent because of its high-quality materials)。

    (8) You'll go nuts for the nuts you get in NUX. It fills you lots of go.

该广告语巧妙地利用了nuts这个词的不同含义造成语用双关。第一个nuts做形容词,意为疯狂的、迷恋的;第二个nuts是名词,指有硬壳、内含可吃果肉的坚果。同时,产品名称NUX与nuts发音相似,使得整则广告语富有韵律感,又暗示NUX这一产品包含nuts的上述两个意思:内含坚果的NUX口味独特,会让你为之迷恋不已。

三、结论

    广告是一种特殊的交际形式,目的是要向受众传达广告主的诉求,并期待从受众那里接受反馈。会话隐含现已成为广告中一种重要的语言策略,因为会话隐含选择不明示自身的诉求内容,让受众去创造性地思考,引导他们自己得出结论。因此,隐含表达能够使一些根据不足的产品诉求具有说服力,而广告主无需承担任何责任,同时,会话隐含有利于传播社会禁忌的信息内容,隐含策略的运用增加了广告的可读性和感染力。另一方面,由于广告隐含的含蓄性,从读者角度看,对广告语篇的理解有赖于推理,因此,公众对产品的广告很可能会做出错误的推导。对隐含的剖析有利于帮助消费者有意识地区分直言承诺和隐含承诺,自觉地抵制广告误导。

[参 考 文 献]

[1]George Yule.语用学[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非