英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《中国英语变体的中国特色及其启示意义》------英语教学论文范文 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-09-06编辑:sally点击率:2595

论文字数:5000论文编号:org201109062053182569语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中国英语变体使用型变体英语教学

摘要:英语论文网:英语教学论文:本文分析了语言学视野中的中国英语变体,中国英语变体的中国特色及其对中国英语教学的思考。

)。
在教学过程中,我们很少注意到其他国家的英语变体。所以在很多情况下,中国学生都会认为这些变体是错误的英语。但是随着全球交流的日益频繁,我们还要和许多来自其他国家的人用英语进行交流,不管他们的母语是否是英语。对于英语变体的研究将会对语言学的发展和提高我国的英语教学水平有重要意义。培养英语变体意识,留意英语的不同变体。
目前的形势是我们必须和许多英美国家以外的人交流沟通,而英语作为一门世界语,扮演着沟通世界各国人民桥梁的作用,无论这些人是来自美国、加拿大、日本或是葡萄牙。培养英语变体意识有助于成功地和来自不同国家、不同地区、不同阶层的人交流,避免引起不必要的尴尬。所以,教学生不仅使用正确的英语而且使用恰当的英语有着深远的意义。

 

2. 消除标准英语情节
我们承认,外语教育需要有语言的范式,这种范式可以是英国英语,也可以是美国英语,也可以是其它比较有影响的本族英语(如澳大利亚英语),或者是综合性的“国际英语”。但同时,我们也不应该忘记: (1)范式不是一成不变的,规则是可以打破的,语言是在相互影响、互相作用的过程中发展的; (2)无论是哪一种本族英语都很难以其固有的形式完全、准确地表达中国社会文化各个领域的特有事物; (3)无论我们如何强调掌握“标准英语”的重要性,绝大多数中国的英语学习者最终都不大可能达到“类似本族语”的学习目标,而且一旦感到自己的英语可以使用就会放弃为这一目标所作的努力。
中国学生不可避免地会有中国式的思维方式,我们应该在准确性与流利性当中寻找平衡点,以创造轻松活泼的学习氛围,这样才能够取得良好的教学效果。中国英语可以帮助学生体会语言的实用性并且调动他们的兴趣。

 

3. 区别中国英语变体与中国式英语
国内很多学者都对中国英语变体进行过研究,如汪榕培1991、李文忠1993、谢之君1994、贾冠杰和向明友1997等曾先后给中国英语下过定义,尽管在视角和术语运用方面各有不同,但似乎都同意中国英语具有以下属性: (1)表达中国独有事物以及社会价值观念,与中国文化密切相关; (2)是英语在中国本土化的必然结果; (3)是一个完整而规范的体系,而不是只具个性特征的语汇或发音; (4)与汉语具有某种内在的联系。而中国式英语,是“中国的英语学习和使用者由于受母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不合规范或不合英语文化习惯的畸形英语”。
然而,很多人还是把中国英语与“中国式英语”或“中国洋泾浜英语”看作为一物,认为是由于母语的负迁移导致的语言错误,不符合英语规范,在教学和学习中应尽量避免。却不知中国英语作为英语的变体之一已经自然地产生了,它也是一种正确的英语形式,而中国式英语是指那种语言形式错误,使用论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非