Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-15编辑:huangtian2088027点击率:3626
论文字数:3108论文编号:org201106151001539530语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
摘要:本文阐述了商标文化差异在商务英语中重要性,商标翻译的好坏与企业和产品的命运息息相关,重视商标翻译的文化差异是做好商务英语翻译的关键点。本站联系方式:QQ949925041,电话13917206902。将为你提供最可靠的商务英语论文撰写服务。
“玉兔”这一中文商标不是按照其字面意思直接译为Jade Rabbit,而是英译为Moon Rabbit。因为“玉兔”在我国神话传说中是陪伴嫦娥仙子生活在月宫桂花树下的兔子,玉兔使人们联想到美丽的月宫,因此,人们又用它指代月亮。如果翻译为“Jade Rabbit”会让国外消费者误认为是玉做的兔子。而将玉兔译为Moon Rabbit,既能体现出我国古老的文化传统,增强美感,又使西方消费者不会产生误解。“乐凯”被译成Lucky,在英语中意味着幸福和好运,这正好迎合人们的需求,因此,它深受外国人的欢迎。比较成功的还有“肤美灵”译为Skinice,体现护肤品特色;“百乐美”饮料翻译为Belmerry,寓意快乐、愉悦。
与之相反,失败的例子也不少。如,“帆船”地毯,也是传统出口产品,译成Junk,销路非常不好。因为Junk还有垃圾、破烂的意思。又如:北大方正的“founder”译名,曾在商标界备受推崇。原因是英文的[f]与汉语的“方”谐音,语意又是人们常见的“缔造者、创造者”,有的人甚至还说给人以“坚实”的寓意,或许是与“foundation”联系在了一起。殊不知“founder”动词的意思是“(船的)沉没”、“(房屋、土地)坍塌”、“(计划等)失败”。
不同的文化背景赋予商标不同的联想意义和文化内涵,商务英语中的商标翻译实质上就是一种跨文化交际。商标翻译者应该站在跨文化交际的角度,准确把握目标语和母语的文化传统,注意中西方的民族心理差异和文化差异,遵循不同的文化习俗,使翻译符合消费者的文化心理和审美情趣。
参考文献:
[1]冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
[2]黄曼茜.商标翻译的文化因素[J].湖北广播电视大学学报,2008,(10).
[3]潘红.商务英语英汉翻译教程[M].北京:中国商务出版社,2006.
[4]朱小菊.出口商标名称和商标的翻译[J].中国科技翻译,1999,(2).