英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法律英语论文库:《浅议and 和 or对于法律英语中整句话的语义影响》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-13编辑:apple点击率:3108

论文字数:5258论文编号:org201204132152222713语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:and 和 or 规则De Morgan 规则结构性和非结构性连词

摘要:本论文探讨了and和 or 在英文中单开来是有各自的意义的,了解语义学的一些知识用以分析法律条文,这应该能够对于法官断案会有一些帮助,立法中因为法律条文中 and 和 or 引发的争议,由来已久。

是合理的逻辑呢,著名的 De Morgan’s Rules 认为应遵循以下原则:
a. not (a and b)=not a or not b。
b. not (a or be)=not a and not b .应用到我们上述的案例,应该理解成一个人精神异常应该是不能辨别是非(distinguishing right from wrong)或者不可以认识到自己行为的性质(knowingor understandingthe nature and quality of his or her act)。
1.2.2 我们再看下面这个案例,因为否定词和 or 所造成的语义含混案
3:…all real property, …except that nopropertyshall be forfeited under this paragraph, to the extent of an interest of an owner, by reason of any act or commission established by that owner to have been committed or omitted without the knowledge or consent of that owner…
在 United States v. Certain Real property and Premises Known as 171- 02 Liberty Avenue
一案中,政府要求查封一处为毒贩提供交易场所的房产,房产的主人认为自己虽然知道里面有犯罪行为,但是并没有同意该行为,因此不该查封。在这里就是据上述法条 without the knowledge or consent of that owner 而引起的争议,在这里 without 后面跟的由 or 连接的两个短语到底为何关系。在最高法院审理此案时,法官们出现了两种截然不同的理解,一者认为应该理解成without the knowledge of the owner and without the consent of the owner,另一方则认为应理解成 without the knowledge of the owner or without the consent of the owner. 因为存在着一条法律原则认为or 通常都应该理解成 either…or 的意思,又鉴于存在着De Morgan’s Rules,认为否定句中的or理解为and,那么分歧也就因此产生。
就同一法条的争议又发生在另外一个案件里,Unites States v. Certain Real Property and Premises Known as 890 Noyac Road.此次法官鉴于不同的原则会引起争议,因此舍弃原则,认为这里如果把 or 理解称 ei-ther/or结果会不合常理。因此认定这里的应该是neither know nor consent的意思。
1.3 or表示and之意案 4:在 People v. Caine 一案中因为对于 harassment 的定性有争议,纽约的法条规定:
A person is guilty of harassment when…he engages in a course of conduct or repeatedly commits acts which alarm or seriously annoy such other person and which serve no legitimate purpose. Caine 先生被控犯有侵扰罪,但是在这法条上引起了分歧,因为Caine 他有 a course of conduct of these acts,但是没有 the repetition of these acts,那么关键就在看这
里的or 到底为何意思,如果是或者的意思,那么 Caine 就犯有侵扰罪,但是最后法庭认为此处的 or 应该理解成 and,因此宣判无罪。

 

2. 语义学的角度分析上述案例
2.1 And 和 or 的语义功能:
And 和 or 的基本语义功能是连接功能,可以连接词,短语,从句以及句子,根据去其在句中的功能可以细分为两种:
2.1.1 非结构性的 and/or(Non- structural connectives)
这时的and/or不是句子的逻辑标记,而是行文的纽带,承接上下文。
2.1.2
结构性的 and/o(rstructural connectives)and/or在句中既折射句子内部的逻辑关系,又是句子的框架性构件,“支撑”起英语句子。此时的 and/or 相当于从属连词。此时 and/or 主要用在两个分句之间,表达转折,假设,因果等语义。本文中主要探讨结构性的 and/or。
2.2 and/or
的不同语义理解
2.2.1
举例分析
2.2.1.1 You can go to school and play football.
2.2.1.2 You can go to school or play footbal论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非