Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-07-03编辑:vshellyn点击率:3498
论文字数:论文编号:org201007031406319843语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
3. 总结
人们在学习母语之外的另外一种语言时,往往受到母语某些语法范畴的影响, 将母语的语法范畴、 观念, 自觉不自觉地转移到目标语的理解上, 这就产生的所谓母语负迁移的现象。 中国学生由于受到母语时体观念根深蒂固的影响, 在汉译英时很自然地把汉语中“V+‘了’”结构的句子译成英语过去,而忽略了现在完成时的影响, 把在汉语中不表示完成态的 “了” 对译成完成态, 把现在完成时与过去时间地点连用, 在汉译日时忽视过去时 「た」 型表示状态的用法, 对过去进行时 「ていた」 的用法, 日语中的将来时掌握不牢,这种母语负迁移,就是导致学生犯错的根本原因。
四、建议
1.正视汉语迁移的存在我们知道,语言与思维不可分离,思维是语言的基础,语言又是思维的载体。学生在习得母语后,肯定会用母语来思维,这是不言而喻的。所以,我们不能简单地看待母语迁移,我们要承认它的存在, 既要承认它干扰外语学习的一面, 也不能否认它的正迁移作用,而是要承认它能帮助我们学好外语。
2.减少负迁移按照对比分析的理论, 通过描写、选择、对比、预测、分析等步骤, 对汉语和英语进行科学的分析, 找出两者之间的区别,能帮助学生作出有意义的概括, 培养学生英汉语言系统差异的敏感性。
【参考文献】
[1]樊长荣,林海.中国学生英语时体中的两大 “误区” [J].外语
教学与研究,2002,(6).
[2]郭铭华.论母语在外语教学中的作用[J].外语与外语教学,
2002,2.
[3]胡壮麟等.语言学教程[M].北京 : 北京大学出版社,1989.
[4]黄月圆, 杨素英.影响第二语言时体习得的因素[J], 第七届
国外语言学研讨会.洛阳.留学生论文https://www.51lunwen.org/