英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

评论幽默艺术隐形人 [9]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-21编辑:黄丽樱点击率:13852

论文字数:6017论文编号:org200904210008225554语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:EllisonInvisible Manhumorand black humor艾里森《看不见的人》幽默黑色幽默

d and he died. He fell in a heap like any man and his blood spilled out like any blood; red as any blood and reflecting the sky and the building and birds and trees on your face if you’d… looked into its dulling mirror——and it dried in the sun as blood dries. That’s all. The spilled his blood and he bled. They cut them down and he died; the blood flowed on the walk in a pool, gleamed a while, and, after a while, became dull and dusty, then dried. That’s the story and that’s how it ended. It‘s an old story and there’s been to much blood to excite you. Besides, it’s only import when it fills the veins of a living man. Aren’t you tired of such stories? Aren‘t you sick of the blood? Then why listen, why don’t you go? It’s hot out here. There is the odor of embalming fluid. The beer is cold in the taverns, the saxophones will be mellow at the Savoy; plenty good-laughing lies will be told in the barbershops and beauty parlors; and there’ll be sermons in two hundred churches in the cool of the evening, and plenty of laughs at the movies. Go listen to ‘Amos and Andy’ and forget it. Here you have only the same old story. There’s not even a young wife up here in red to mourn him. There’s nothing here to pity, no one to break down and shout. Nothing to give you that good old frightened feeling. The story is too short and too simple. His name was Clifton, Tod Clifton, he was unarmed and his death was as senseless as his life futile. He had struggled for Brotherhood on a hundred street corners, and he thought it would make him more human, but he died like a dog in a road.”(Ralph Ellison 1952: 457) In the passage, the narrator makes full use of paralleling, contrasting and ironing to tell Clifton’s tragic life. At the beginning, each of five actions appears one by one; this paralleling gives us an impression of unexpected death of Clifton. The narrator then talks about blood for a long passage, describing the blood from spilling to bleeding, following and finally to turning hard. Next, “There is the odor of embalming fluid.” By contrast, “The beer is cold in the taverns, the saxophones will be mellow at the Savoy——and plenty of laughs at the movies.” Here the narrator implies the cold-heartedness of the listeners. Finally, he gives a brief review about Clifton’s achievements in Brotherhood. By contrast, “he died like a dog in a road.” This passage greatly beat the criminal of injustices toward black American society. “Such was the short bitter life of Brother Tod Clifton. Now he’s in the box and we’re in here with him, and when I’ve told you this you can go. It’s dark in the box and it’s crowded. It has rats and roaches, and it’s for, far too expensive a dwelling. The air is bad and it’ll be cold this winter. Tod Clifton is crowded and he needs the room. ‘Tell them get out of the box and go teach the cops to forget that rhyme. Tell them that when they call you nigger to make a rhyme with trigger it makes the gun backfire. ’”(Ralph Ellison 1952: 457) In this passage, the narrator’s topic returns from the forward of Clifton to the present: “Such was the short bitter life of Brother Tod Clifton.” “Now he is in the box…” This is a euphemism of saying Clifton has died. Arising the people to imagine the bad condition in the box, the narrator brings the atmosphere of sorrow up. That’s a black humor. Then the narrator expresses his own meaning——“Please you (the listeners) get out of the box” and avoid futile death like Clifton. Again, in a humorous way, t论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非