英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语名源动词的语义及语法分析 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-05-14编辑:hynh1021点击率:2877

论文字数:10300论文编号:org201305102246161298语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:名源动词基名词语义衍生机制

摘要:语义生成是以基名词所含有的概念意义和附加意义语义成分作为其语义基础,并根据语言使用者想要表达的动作意义,通过“视觉化”来锁定某一语义成分,再通过“比喻”、“引申”或其它衍生手段,结合名源动词所在的语言环境和非语言环境,捕捉言者的用词意图,使名源动词的语义得以最后生成。

语义提取和科学性语义提取。在笔者看来,我们可以对英语名源动词的语义衍生手段加以更加精炼的概括。基名词的概念意义和附加意义都是其名源动词的语义来源,基名词的附加意义主要通过比喻和引申这两种途径衍生出其名源动词的语义。其一,比喻。比喻是一种常用的修辞手段,用跟甲事物有相似之点的乙事物来描写或说明甲事物。放在名词动用这一语言现象上,比喻是指将某一领域的经验用来说明或理解另一领域的经验,利用不同事物的相似性,从而产生新的词语搭配,扩展新的语义。英语名词动用实际上是一个类比性的隐喻思维过程。它同样涉及到两种事物,一个是基名词指称的事物,另一个是与名源动词相联系的事物,二者存在某种相似性,这种相似性便是基名词从字面义向比喻义过渡的桥梁。比如:(8) The stream snaked its way.(9) Sweat pearled her forehead(10) Snow capped the mountains.上述例句中名词转化为动词都是比喻造词的结果,反映出比喻思维的一般规律:拿两种事物作比较,将小溪 (stream) 比作蛇 (snake),将汗珠 (swea)t 比作珍珠 (pear)l,将山顶积雪 (snow) 比作头顶的白帽 (cap)。这些名源动词借用基名词本身的形象作比,强化了词语描绘的生动感、形象感,使抽象性的行为具体化,画面感极强,且富有一种妙不可言的简洁美。其二,引申。人的思维活动异常活跃,往往可以由一事物想到另一事物,人们以词的概念意义的某一义素为理据,通过心理联想,在特定的社会语境或言内语境中引申出其附加意义。英语名词动用时,基名词的附加意义是名源动词的语义基础,可以用来对运动中的状态进行描述,这就是名源动词意义的引申衍生机制。比如:(11) On the whole, the students seemed serious and hard-working, but they confined themselves to parrot-ing textbooks.基名词“parrot” (鹦鹉) 能模仿人说话,上例中 parrot 转用作动词,其语义便是通过鹦鹉的这一行为习性联想到人的这一习性,表达 “模论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非