英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《英语被动语态的实质》-英语语法硕士论文定制 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-13编辑:gufeng点击率:4264

论文字数:7451论文编号:org201110131552389281语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:被动语态施动性本体论实质英语语法硕士论文定制

摘要:本文从三个方面分析了被动语态的实质,并论述了探索英语被动语态语义实质的理论意义和应用价值。

ly such a phrase.”即人们常会碰到不带by介词短语的被动句,即使它(by介词短语)被省略了,但在理论上总是可以填补出来的。
2.3.2.3 E. Judith Weiner和William Labov在一篇题为Constraits on the Agentless Passive的文章中指出:“Our use of theterm’agentless’does not refer to sentences that could not have anagent like‘They went home’,since no passive choice is possiblehere,butto sentences and contextswhere the existence of an agent isimplied but no information on his or her identity is expressed.”两位学者的论述不仅肯定了“无施动者被动句”的施动者虽未明确出现但总是隐含地存在的观点,而且还表明了这里所说的施动者是施受关系中的施动者的看法,这与本文提出的施受关系是对立统一关系的观点是完全一致的。
2.3.2.4 M. A. K. Halliday在An Introduction to FunctionalGrammar一书中,分析一对主、被动分句时表示,施动性特征的出现事实上是二者的区别,“The presence of an‘agency’fea-ture is in fact the difference a pair of clauses such as the glass brokeand the glass was(or got)broken:the latter embodies the feature ofagency,so that one can ask the question‘who,why?’, while theformer allows for one participant only.”
2.3.2.5对be(a)+-en的施动性表述得最直截了当的莫过于LilianeHaegeman,他在Introduction to Government&BindingTheory一书中提出:“The agent role is not absent in passive sen-tences, rather, it is absorbed by the passive morphology on theverb.”这就是说,被动句中的施动者不是不存在,而是被动词的被动形态,即我们所说的be(a)+-en所吸收了。
2.3.2.6与被说明的名词形成逻辑动宾关系的作后置定语的不定式,在其最小管辖范围内的表层结构中,施动者已经出现时,不可用to be (a) +-en。这一语言事实证明be(a) + en内含有施动者。下列例句之错原因就在这里。为便于读者明显地看到句子的错误,我们将内含的施动者提供在括号里,如:*(7)He would remember nothing to be done(by him).*(8)Mary’s boyfriend sent her a beautiful skirt to be worn(by her)on her birthday.*(9)I have no more tasks to be finished(by me)and I maymake a journey to Dalian.*(10)John has been married to a lady with no heart to begiven to him(by her).英语的这一句法限制在别的结构中也时有表现。为使读者通过横向联系加深对我们观点的认识,下面再举几例,稍作说明。如:*(11)There is no such a good student as he is.*(12)I’ll lend you what money that I have.*(13)Someone has built the garage.例(11)错在单数可数名词之前的no内含有a,它相当于not a;例(12)不正确是因为句中的what内含有that,它相当于all the...that;例(13)之不对是has built内含的结果存在意义与the的存在意义相冲突的结果。将错例(11)、(12)、(13)与错例(7)—(10)进行对照,be(a)+-en含有施动者的事实是无庸置疑的。综上所述,无论就语法意义在语法范畴中的地位与作用而论,https://www.ukessay.org还是就施受对立统一关系以及对语态标记式be(a)+-en语法意义的理论、实践的探索而言,我们的结论是:被动语态的语义实质就是be(a)+-en的本质语法意义———施动性,即含施动者的施动动作,被它说明的人、物为受动者这一必然性只是由施动性论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非