英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

解析英语中的动构式 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-16编辑:gufeng点击率:4846

论文字数:9741论文编号:org201107162113093362语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中动构式句法特征语义特征

摘要:英语中动构式(EMC)作为一个独立的构式,是一个句法、语义、功能的统一体。本文以构式语法为理论框架,对英语中动构式进行认知语义分析;同时,对先前研究中关于英语中动构式的判定、句法、语义特征、语义限制等方面争议较多的、易混淆的问题提出自己的见解。

:

(7)Bureaucrats bribe easily.

(8)The book reads easily.

人们一般会这样解读(8):这本书具有某种特性,这种特性可以使任意读者容易读懂这本书。此句的属性意义不能由表动作的事件类动词read和表示实施reading这一动作行为所付出努力的程度的修饰成分easily一词推知。EMC的句法、语义特征也不能从其中的组成成分的特征推知,可见,EMC是英语语法中一种独立的构式。据构式语法理论,构式本身也具有独立的意义,并影响句子的意思。EMC独立的构式义为:语法主语具有通过谓语动词所表述的行为方式呈现出的某种属性或状态。

例如,“The steak you bought cut like butter.”句子的意思是,“你买的牛排”具有某种特性,即“切起来就像黄油”的特性,这一特性是通过“切肉”这一行为方式呈现出来的。再比如,“The book sellswell.”这句表达的是主语“The book”具有的某种属性,而这些内在属性是通过“卖得好”这一行为方式展现的。

这些中动句的主动述谓形式的句法功能表示主语的属性或状态,构成述谓部分的动词是及物动词,而且是活动类、表事件的动词,其功能不表事件,而表相对静态的属性、状态。以主动形式隐含被动语义结构、以事件类动词表非事件性语义的能力正是这种构式的独特之处。活动类动词进入EMC后,转喻机制调谐了EMC中词汇意义和构式意义间的语义冲突,使动词由表动作行为转喻行为方式,和动词后的修饰成分一起构成表主语性状的述谓形式,这样,中动句便产生了以EMC的构式义为基础的句义。

 

三、EMC的句法、语义关系

 

EMC一般被描写为:NP + V + ADV,这种描写不能涵盖下列中动句:

(9) This cottage sleeps five adults. /The tableseats eight. (NP+V+NP)

(10) This book translates easily forMary. (NP+V+ADV+PP)

(11) The bread doesn’t cut. / BureaucratsBRIBE. (NP+V)

我们建议,EMC可以描写为: [S[V (AP/NP)]],它描述的是一个相当于“主语+述谓结构”的构式,谓语动词和其后的成分一起构成一个述谓部分,承担起到对主语述谓的功能。这种线性描写的不足之处是,它无法表示出构式中各成分之间的语义关系,也不足以区分一般的主谓结构和作格结构。试比较:

(12)The boy doesn’t like it. (主谓结构———NP+VP+ NP)

(13) The ship sank slowly after hitting the ice-berg. (作格结构———NP+VP+AP)

我们建议参考Goldberg[6]常用的图表形式来表示英语中动构式的句法、语义关系:

(注:图中的patient指Dowty (1991:572)所称的典型受事角色Proto-Patient,patient/undergoer以黑体标示,表示其在认知模式中的突显地位。) 

从图中我们可以清楚地看出,EMC是一个句法、语义、功能的统一体;

语义内论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非