英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

大学英语教学论文精修:构建大学科技英语教学的模块 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-02-04编辑:sally点击率:2314

论文字数:6000论文编号:org201202041129002335语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:科技英语教学总模式构想

摘要:科技英语教学宜采取“老师引导,学生勤学,注重翻译能力培养”的总体方法。本文尝试性地构建大学科技英语教学的模块,并就其教学方法做一经验性的探究。

也会更加浓厚。而transgenic plant和cloning等新词汇国内有不同译法,教师可就此与学生在课堂上共同探讨,此举不仅有助于学生对知识的识记理解,更可体悟科技术语翻译的一般性原则。
4、善于“揪错”。学生往往有一种误解,认为科技英语课无需自己象听力课一样的主动参与,由老师“包打包唱”即可,甚至误认为自己只要动手抄写讲师的讲授即已足够,根本不用发挥主体精神。其实大谬不然。
前已提及学生课前上网搜索有关内容,实则学生积极主动参与学习的一种形式。而课堂参与,则以学生分析句法和译为主。学生首先进行尝试,然后教师再授业解惑,此种比照性的教学,其效果十分明显。针对学生出错率较高的知识点,教师应进行反复透彻讲解。
现举一例:
Whether cloning and its related areas of genetic engineering, embryology and animal health deliver clones, disease cures or something not yet imagined, the best way known to day to protect your animal’s opportunities to benefit from these advances is to preserve a sample of its genetic material.
一般学生汉译为:不管是克隆技术(以及与之有关的其它领域如基因工程,胚胎学,动物保健克隆,疾病治疗),还是一些尚未想象到的科技发展,要想让动物有机会从其中受益,现在所能采取的最佳对策便是保留其遗传物质的标本。
这一译法显然缺乏逻辑分析,结果难以卒读。实际上,句中原因状语从句可简化为“whether A and its related areas of B ,C and D deliver E , For G”,从句的主语应该是“A and its related areas of B ,C and D”,deliver系从句之动词谓语,可惜原译没有看出。因此应该译为:无论克隆技术及其相关领域(如基因工程,胚胎学,动物健康学)是否提供了克隆体,疾病治疗,或是一些尚难想象的成果,现在让动物有机会从这些科技进步中获益的最好办法是保留一份该动物的基因物质的标本。经教师细致讲解,大多学生能较为准确地翻译这一句子。实际上,善于对原文进行条分缕析,当为从事科技翻译的基本功
注重翻译能力之培植。
大学生学习科技英语,旨在为日后的生活与工作论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非