英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论美国英语发展的阶段及特征

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-27编辑:sally点击率:2545

论文字数:4153论文编号:org201104271845349510语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:美国英语语言融合发展独立

[摘 要] 随着美国国家的独立,以及其政治、经济、军事、文化和科学技术等多个领域在国际舞台上发挥着越来越重要的作用,这个民族的语言也脱离开它的母体走向成熟和独立,并开始扮演着世界性语言的角色。本文代写英语论文从美国英语发展的历史和现实视角,宏观地介绍了美国英语发展的不同历史阶段及其特征,以期更清晰地了解和认识美国英语的形成史。

[关键词] 美国英语; 语言融合; 发展; 独立

 

一、美国英语的起源:殖民地时期的母体地域分支

1620年的晚秋,102名贫苦的清教徒乘坐“五月花”号船只驶往北美新大陆。他们经过六七十天的艰难航行,在12月底,终于在马萨诸塞湾的科德角登陆,建立了以朴利茅斯命名的定居地。这批被称为“移民鼻祖”的欧洲人逃离了自己故土的宗教迫害,心中抱着对新世界的憧憬,在这片广阔的土地上扎了根。在当时的美洲大陆,还没有一个独立的政体和民族,甚至没有一个强大的部落在服装、语言和行为上来同化这些来自异域的人们。在与北美生活栖息时间最早、资格最老的印地安人的交往中,这些移民并没有迎合当地人的语言,他们所带来的语言没有受到任何的冲击和改变,相反,随着继他们之后一批又一批的欧洲移民的到来,外来的语言在美洲大地撒下了种子,成为这个新大陆语言的根源。

这批清教徒以及陆续而来的移民,不管受教育的程度如何,根据历史时间推断,显然是操着17世纪的英国英语而来的。艾尔伯特·马克华德特在其所著的《美国英语》中说:“总而言之,新世界最初的英国殖民者讲的是伊丽莎白英语,或者说是莎士比亚、马洛、格林等巨匠所用的语言,跟后面的德莱顿、笛福和班扬等名家所用的英语也没有多大的区别。美国英语正是在这个基础上离散与发展起来的。”

著名历史学家约翰·菲斯克在《新英格兰的开端》中更是给了更精确的数字:“当时英国有40个郡的清教徒成批往外迁移,东英格兰的一些郡移出的人数最多,远远超出其他地区。可以说,新英格兰的美国人中有三分之二的人祖籍在东英吉利。”这样的数字给人最有说服力的结果是美国英语起源于17世纪的英国英语。这个时期北美大陆的居民所使用的英语,从严格意义上说,甚至不能称之为英语的变体,只能是英语这个母体的一个地域分支。在新生的土地上,因为没有历史的延承,它脱离了母体语言发展规律的干扰。这样的英语随着时日的变迁,在英国已经消失或有所变化了,但是在美国这片新生的土地上,它的某些发音或语法习惯却保存了下来,在某些方面一直保持着这种语言扎根时的特征,李赋宁先生在《英语史》中说美国英语有古老性的一面,应该是从这一角度来说的。甚至今天,在美国英语的发音方面仍然可以看到伊丽莎白时代英语的影子。如:[r]音。一般美国人说“bird,star”等音时,[r]会很清晰地发出来,而且有卷舌音位,这是英国莎士比亚时期的英语,而在18世纪的时候,英国人就已经不如此发音了。还有[a]音,美国人念“hot,box,stop”时读[a]音,[a]是17世纪英国上流社会所惯用的发音。1850年由贺里威尔主编的《古体词与方言词词典》中收录了三百多个古体词,它们在英国早已经废弃,但在美国依然流行。

二、美国英语的发展:大移民时期的语言融合

继第一批移民在北美大陆定居之后,17~18世纪,随着欧洲诸国及其他民族移民的大量涌入,美洲大陆的语言进入了它蓬勃发展的阶段。这个特殊的移民阶段为美国英语的形成打下了坚实的基础,使美国英语开始有了自己的民族特色。这个特色是任何其他民族所没有的,它就是各种移民语言的融合。根据1790年美国第一次人口普查统计,全国人口390万,其中白人占80%以上,约320万。在这个阶段到达美洲的主要是英国人、荷兰人、德国人、法国人、西班牙人、爱尔兰人、黑人和瑞典人。很显然,占比例最多的是具有盎格鲁·撒克逊血统的白人,他们的语言和文化在社会中占主导地位。新来的移民,尤其是他们的后代,当发现自己的母语无法用来对付新世界的生活环境,无法用来扩展与主流文化的交流,无法用来应付工作中的事务时,他们就带着极大的热情在语言上被自主地同化着,移民的母语逐步让路给英语。与此同时,他们的语言和文化也被美国这片移民的乐土所吸收着、容纳着,所以综观美国英语的发展,一直是同化和多元化同时进行,而同化和吸收占着主导的地位。随着美国世界霸权地位的确立,由于成功的美国公共教育的作用,移民的子女在很短的时间内就被同化为美国人。可以说美国语言的历史与其移民的历史是不可分割的,正是由于移民词汇和文化的融入,美国英语才有了自己的第一个民族特征,即语言的融合性。美国素有“nation of nations”之称,他们的语言也一样,是各民族语言的大融合。在《英语史》中,我国学者李赋宁先生就根据美国的移民史把美国英语划分为三个阶段。

1845年,美国最有影响的民主派哲学家拉尔夫·爱默生在一篇论文中指出:“人类是所有生灵之中最伟大的混合体,犹如科林斯神殿中的古老熔炉,黄金、白银和其他金属在那里熔化、混合,冶炼出一种比任何金属都要贵重的新的化合物———科林斯黄铜,所以在这片土地上,在这个万国生灵的避难所中,爱尔兰人、德国人、瑞典人、波兰人、哥萨克人和所有欧洲部落、非洲部落和波利尼亚部族人们的活力和能量,将冶炼出一种新的种族,一种新宗教,一个国家,一种新的文字。他们就像黑暗时代的熔炉冶炼出新的欧洲那样生气勃勃。”这个熔炉概念精确地反映了美国这个民族语言的特征,特别是在大移民时期语言的特征。

在美国英语的词汇中,我们不难发现各个移民国的用语。如来自印第安人的一些地方名称和山川河流的词或是和印第安人生活有关的词汇:Massachusetts(马萨诸塞),Virginia(弗吉尼亚),hominy(玉米片),toboggan(平底雪橇),moccasin(鹿皮鞋)等;来自法语的词汇有:shivaree(喧闹的庆祝),levee(大堤),bureau(办公室),prairie(大草原)等;从荷兰语借来的词汇有:Santa Claus(圣诞老人),boss(工头),sleigh(雪橇),yankee(扬基)等;还有西班牙语词汇,如plaza(集市场所),ranch(大牧场),bonanza(使人发财的文物)等。来自非洲的黑人由于一直地位低下,起初在各个农场过着被隔离的奴隶生活,他们的词汇被借入的很少,但是他们的民歌、音乐和舞蹈也丰富和加强了美国英语的内容。

三、美国英语的独立:民族独立时期语言意识的觉醒

1776年在费城召开的第二次大陆会议上宣布了《独立宣言》,这个宣言的发表标志着一个独立国家的诞生。民族的独立也带动着民众语言独立意识的觉醒,一些民族主义者发起了语言独立的呼吁。事实上,移民的大量涌入,熔炉式的文化和语言吸纳,都使这个民族的语言有了自己区别于母体的条件和资本,民族的独立只是加速了它独树一帜的脚步。

美国第三届总统托马斯·杰斐逊是《独立宣言》的起草人和美国独立革命的领导者,在美国英语走向独立的历史进程中也是一位功不可没的人物。他认为美国英语不仅仅来自英国英语,它是美国多民族语言的融合体,它不是英国英语的延续,而是新世界、新国家民族融合与创新发展的共同结晶。他还身体力行,亲自研究和收集美国土著的语言和文化,撰写了著名的《弗吉尼亚札记》一书,探讨了美国印地安人的来源、分布情况、人口、生活习俗和语言文化,提出它们是美国英语形成和创新发展的重要因素。继杰斐逊之后的美国语言民族主义方面的先锋代表还有著名的作家马克·吐温和库柏等,他们的作品中大量使用美国方言土语,形象鲜明地反映美国人民的生活和文化,极具美国特色。

在要求民族语言独立的呼声越来越高涨的时候,1828年,由诺亚·韦伯斯特所编写的《美国英语词典》出版了,这部词典成了美国英语独立的标志。诺亚·韦伯斯特是一位伟大的民族主义语言学家,在信念上和行动上为美国英语的独立做出了划时代的贡献。他在早期所编写出版的《美国拼写课本》取代了在美国的英国课本,是美国建国开始一部标准的爱国主义启蒙读物,之后他又花费后半辈子心血研究和编写美国英语史上第一本辞书。这本辞书采用美国拼写法、标注美国音、重视美国词语和用法、援引美国人士的著作做例证,是一本富有美国语言特色的词典。这部词典在语音方面使美国英语有了自己的规范论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非