英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日本語の勉強について

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:考试题 Examination登出时间:2016-02-11编辑:anne点击率:7140

论文字数:2204论文编号:org201602092014099660语种:日语 Japanese地区:日本价格:$ 22

关键词:语言学习语言教育日语教育

摘要:对于学习日语的外国人来说,一点点地积累单词和语法知识等头脑是基本的学习方法。但是,近年来语言学习和语言教育的想法渐渐地改变了。

论文主题:从初级开始,日语学习中积累语法的学习方式的长处和短处
论文语种:日文
您的研究方向:日语教育
是否有数据处理要求:否
您的国家:日本
您的学校背景:日本一流大学
要求字数:2000字
论文用途:本科考试题目
是否需要盲审(博士或硕士生有这个需要):否

补充要求和说明:具体要求是:从初级开始,日语学习中积累语法的学习方式的长处和短处,如果再一次从日语初级开始学习的话,想要怎样进行日语学习。


到现在为止,学习时间和语言的数、语法知识的量等被重视,不过,对于这样的学习方式的日语没有学习的入门水平的学习者,也有好的点也不坏的地方也有。如每周所知,语言、文化知识的学习的培训,提高沟通能力的事成为最终的目的。在交流能力的培养,是对社会环境的适应能力的培养是重要的事。
语言能力的培养,文化的理解力的培育、文化的基本知识掌握的事情,语法的学习目的,被要求的这三不够。以长远的眼光来看,提高交流能力的培养,更加听了的机会,和说话的事等连接,一边推进主体的学习的事重要。为什么,语言能力和沟通能力有不同的能力,有语言能力、沟通能力,即使同一个国家,即使使用同样的语言,也不能够顺利进行沟通。总之,文法学习和沟通教育的差异是理解力与交际能力的差异,语言理解的话,也未必会交流。语言理解不能包含交流,只是为了交流的基本要素。两者是互相依存的关系,沟通的过程,能够加深语言和文化理解。因此,文法教育的目的是培养语言能力,不仅文化理解,是为了培养交流能力的。即,文法学习的目的也可以说是交流的。人类的交流不是为了交流的目的,而是为了理解社会文化。
日本語を 勉強する外国人にとっては、少しずつ単語や文法知識など頭に蓄積されるのは基本的学習方法である。しかし、近年言語学習や言語教育に関する考え方が少しずつ変わってきた。これまでは学習時間や言葉の数、文法知識の量などが重要視されたが、このような学習方式の日本語を学んだことはない入門レベルの学習者に対して 、良かった点もあり悪かった点もあったと思われる。週知 のとおり、言語、文化知識の学習の訓練によって、コミュニケーション能力を高めることが最終的な目的となっている。コミュニケーション能力の育成は、社会環境に適応する能力の育成は大事なこと。
語学能力の養成、文化の理解力の培い、文化の基本知識を身に付けること、文法学習の目的として、要求されたこの三つだけでは足りない。長い目で見れば、コミュニケーション能力の育成、さらに聞く機会を増やし,話すことや書くことなど連動させながら主体の学習を進めることが肝要である。なぜかというと、語学能力とコミュニケーション能力は違う能力であり、語学能力があっても、コミュニケーション能力がない場合もあり、同じ国でも、同じ語言を使っても、うまくコミュニケーションすることができない場合も多い。つまり、文法学習とコミュニケーション教育の違いは理解力と交際力の違い、語言理解ができても、必ずコミュニケーションができるとは限らない。語言理解はコミュニケーションを含めることはできなくて、ただコミュニケーションをするための基本要素である。両者はお互いに依存の関係であり、コミュニケーションの過程で、語言と文化理解を深めていくことができる。だから、文法教育の目的は語学能力の育成、文化理解のためだけでなく、コミュニケーション能力の育成のためだと思う。すなわち、文法学習の目的はコミュニケーションのためとも言える。人間はコミュニケーションをするのが、コミュニケーションという目的のためではなく、社会文化を理解するためである。


参考文献:


1、川口義一「表現教育と文法指導の融合―「働きかける表現」と「語る表現」から見た初級文法―」『CAJLE』6 カナダ日本語教育振興協会

2、細川英雄 『日本語教育は何を目指すか 言語文化活動の理論と実践』明石書院 2002
3、野田尚史 『コミュニケ—ションののための日本語教育文法』くろしお出版 2005

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非